martes, 14 de junio de 2011

EL NIVEL DE LOS LIBROS DE TEXTO Y DE LOS PROFESORES

Estoy dándole clases particulares de Latín a un alumno de 4º de la ESO que estudia en un colegio privado. En su libro de texto, de la Editorial Santillana, se habla de Julio César y, cómo no, al llegar a su famosa frase Llegué, vi, vencí, los autores perpetran la metedura de pata de rigor: Vini, vidi, vici. Le explico al alumno que el pretérito perfecto de venire "llegar" no es vini, sino veni. Le animo a que lo busque en las fuentes, para que vea que llevo razón. En el examen, la profesora, eminente filóloga, como era de esperar, repite el error de latín macarrónico (que no errata), y el alumno, con toda su buena intención, le explica que "existe una teoría según la cual no es vini sino veni". Naturalmente, ella, ni corta ni perezosa, se lo tacha.

10 comentarios:

  1. Eso es debido a que en los colegios concertados y privados, quien da latín o griego, no son licenciados en clásicas, sino de especialidades como lengua española o geografía e historia. Del libro de texto no los saques. Para que luego digan que la educación concertada o privada es mejor...

    ResponderEliminar
  2. Disiento, Anónimo: sucede también en los públicos, con profesores de Latín licenciados en Filología Clásica, como demuestran las propias autoras de ese libro.

    ResponderEliminar
  3. Menuda vergüenza ajena, es una pena que veamos casos como ese.

    ResponderEliminar
  4. Pero en el caso del libro de texto, que lo desconozco, puede deberse a un error de imprenta, y que conste que no lo digo por disculparlas. Es fácil en ese caso por asimilación de las siguientes formas verbales el que aparezca con -i-. También es frecuente una degeneración en las sucesivas ediciones de los libros de texto.

    ResponderEliminar
  5. Disculpad, pero conozco la calidad profesional de las autoras y autores de ese libro y puedo aseguraros que es excelente. No sé si conocéis el mundillo editorial, pero en ocasiones el nivel de quien hace las últimas revisiones (alterando incluso lo que creen incorrecto) no siempre es el deseable.
    En este caso me inclino por lo dicho por Anónimo, pues la compañera (seguro que no de clásicas) no percibe el error o la errata.

    ResponderEliminar
  6. Puede ser, pero estoy acostumbrado a ver en el proferorado de Clásicas errores de ese tipo (como "a grosso modo", "de motu propio", "idiosincracia" y otros de ese estilo entre personas no sólo del mundo del periodismo).

    ResponderEliminar
  7. Quanta copia virorum prudentium. Quam doleo quod in universitate studiorum non sunt. Errare humanum est.

    ResponderEliminar
  8. Siempre ha habido, hay y habrá personas competentes e incompetentes, pero ahora hay más que nunca, debido a unos gobernantes que desean que los españoles sean analfabetos, para poder dominarlos así más fácilmente.
    Yo separaría a los alumnos según su nivel intelectual, y así habría al menos tres niveles: el de los torpes, el de las personas normalitas y el de los muy inteligentes, superdotados... Desde luego, si se le obliga a alguien a estudiar, debe estudiar, y ser castigado si no estudia ni deja a los demás hacerlo.
    El latín debería ser obligatorio desde los seis años por lo menos, hasta el final de los estudios.

    ResponderEliminar
  9. Todo eso que dices es políticamente incorrecto. Políticamente.

    ResponderEliminar